The Web We Have to Save

The rich, diverse, free web that I loved — and spent years in an Iranian jail for — is dying.
Why is nobody stopping it?

The Web We Have to Save by Hossein Derakhshan

就像進入了時光機,這位作者因為他的部落格被伊朗政府監禁了 7 年。這是他被釋放之後第一篇英文部落格,詳述了他所看到的 Web 的變化。這篇文章和 Anil Dash 之前那篇「The Web We Lost」有著相似的觀點,只是這次,描述的筆觸多了無盡的個人感懷,畢竟這位作者失去了因而坐牢的那些事物。

Just like being pulled into a time machine, the author of this post was jailed by Iranian government for 7 years because of his blog posts. This is his first blog post in English after his release, detailing the changes of the Web he have seen. The post shared a similar view with the post “The Web We Lost” by Anil Dash — but this time, the descriptions come with an immersive personal touch, since what have changed was the things that the author have went to jail for.

社運訊息網絡與網路自由

Facebook: Page not found

所有自由議題都是相連的,他們在發展的過程互相影響,直到今日,在實際的運作面,他們也會互相碰觸,相輔相成。

陳為廷分享這篇新聞《張志軍來台 網路也戒嚴?在 Facebook 上說

這真的不尋常。昨天本來想看一下中強律師的評論,搜尋發現找不到。

才想到,早上就聽他說在房內被破門前,臉書就莫名被停權了。

加上難攻、和李茂生、沃草先後被限制權限。這絕對不是單一事件。

新聞和評論的臆測成分都很重,非常有可能這些帳號都只是被惡意檢舉才被限制發文的,而不是政府與 Facebook 有何私下的協議。但這個現象又再度驗證了,我們逝去的,去中心化、透明的網路有多麼的重要。有沒有人和他們說他們真正需要的是海盜灣等級的架站、技術,甚至是防禦能力,永不從網路上下架,除非政府從 ISP 端建立防火牆?有沒有人跟他們說,「Facebook 社運」模式(源自於茉莉花革命的 Twitter 社運模式)在動員和擴散上雖然有效,這些工具也是中心化架構的致命弱點?有沒有人帶著上一代網路人的慚愧,和他們說,這是我們所想像的網路,但對不起,因為我們沒有做到,所以你的訊息才會被這樣被封殺?

我一直在私下的管道在 Mozilla 內部說,Open Web 作為組織的任務,勢必代表立場必須隨著時代更新,同意更多的概念是確保網路自由的基石:網路中立性、去中心化、公開規格硬體(Open source hardware)、反言論審查……。立場也不該隨著國家與地區,為了方便而扭曲。這些訊息都是可以在我們在產品上妥協的同時發展,而不是縮限觀點來自圓其說現在的產品。

如果不做這些事情,做低階手機讓接下來的十億人能夠更容易上網,最後到底可以幹嘛?

網路資料個人隱私與安全:Cookie 與 HTTPS 加密

二月時,應莊庭瑞老師之邀,替台灣人權促進會的季刊春季號【網路時代公民權】撰寫了一篇關於 Cookie 與 HTTPS 加密的介紹、爭議、與個人能夠使用的工具。受邀者除了小的我以外都是一時之選(笑),如果內容有什麼問題還請指教。

出刊的文本(PDF)因為篇幅的關係所以有刪節。這邊刊載全文。

Continue reading